چاپ کتاب کودک و نوجوان

چاپ کتاب «ادبیات کودک» و ترجمه‌ ای تازه از رضی هیرمندی

دو کتاب «ادبیات کودک» نوشته کیمبرلی رنلدز با ترجمه مهدی حجوانی و «مشق شبم را ننوشتم چون» نوشته دیوید کالی با ترجمه رضی هیرمندی توسط نشر افق چاپ و راهی بازار نشر شد.

چاپ کتاب «ادبیات کودک» نوشته کیمبرلی رنلدز با ترجمه مهدی حجوانی و «مشق شبم را ننوشتم چون» نوشته دیوید کالی با ترجمه رضی هیرمندی در نشر افق

کتاب «ادبیات کودک» سیزدهمین عنوان از مجموعه «جان کلام» است که نشر افق چاپ می کند که با عقد قرارداد با انتشارات دانشگاه آکسفورد ناشر اصلی این کتاب و نویسنده اش، ترجمه و منتشر شده است.

نویسنده درباره اثرش می گوید: این کتاب حاصل سال ها تدریس و مباحثه با دانشجویان و همکارانی است که شمارشان افزون از آن است که در خاطر بماند، گرچه شخصا امیدوارم خودشان خودشان را بشناسند و به یاد بیاورند! کیمبرلی در مقدمه ای هم که برای کتاب نوشته، معتقد است اصطلاح «ادبیات کودک» بیرون از فضای دانشگاهی، به طور گسترده و بدون بحث و جدل های نظری، معنایی روزمره دارد. از روزنامه و دیگر رسانه ها گرفته تا مدارس و اسناد دولتی، همه اشتراک فهم دارند که این نوع ادبیات به متن هایی اطلاق می شود که نوشته شده اند تا از سوی کودکان و نوجوانان خوانده شوند؛ نوشته هایی که ناشران آثار کودکان منتشر و سپس انبار می کنند تا به تدریج در قفسه های ویژه کودک و نوجوان در کتاب فروشی ها عرضه شوند.

این کتاب یکی از آثاری است که تحت عنوان «Very Short Introduction to» (ترجمه فارسی آن می شود: جان کلام) توسط دانشگاه آکسفورد چاپ می شود و با خرید امتیاز انتشار در ایران، ترجمه و منتشر می شود. کتاب «ادبیات کودک» یکی از متون نظری حوزه ادبیات کودک است که نویسنده اش استاد دانشگاه نیوکاسل است. برخی از مطالب کتاب، مانند کارکرد ادبیات کودک در رسانه های جدید و پیشی گرفتن کودکان از بزرگ ترها در زمینه سواد رسانه ای، برای خوانندگان فارسی، تازه تر هستند. نویسنده در این کتاب، به موضوعاتی چون چیستی ادبیات کودک، تاریخ این گونه ادبی در انگلستان، تغییر و تحول در متن های مرتبط با کودکی، درون نمای آینده و مباحث اخلاقی در ادبیات کودک پرداخته است.

این کتاب ۶ فصل دارد که به ترتیب عبارت اند از: تاریخ اجمالی نشر آثار کودکان به زبان انگلیسی، مطالعات مربوط به کتاب کودک چرا و چگونه انجام گرفته اند؟، تغییر و تحول در متن های مرتبط با کودکی، گونه ها و نسل ها _ در مورد: داستان های خانوادگی، دورنمای آینده، مباحث اخلاقی در ادبیات کودک.

چاپ این کتاب با ۲۳۲ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه صورت پذیرفته است.

به تازگی چاپ کتاب دیگری در انتشارات افق با عنوان «مشق شبم را ننوشتم چون...» نوشته دیوید کالی با ترجمه رضی هیرمندی انجام شده است. تصویرگری این کتاب را هم بنجامین چاد انجام داده است.

نویسنده این کتاب به بچه ها می گوید: از هر بهانه ای فقط یک بار می توانی استفاده کنی! می دانی چه موقع باید از این کتاب استفاده کنی؟ هر وقت که مشق شبت را تمام نکرده ای.

کتاب «مشق شبم را ننوشتم چون...» یک کتاب تصویری است و حجم بیشتر صفحات آن به تصاویر و تصویرگری هایش اختصاص دارد. به عبارتی نویسنده و تصویرگر اثر دست به دست هم داده اند تا کودکان را به دنیای داستان ببرند و بزرگ ترها را هم به دنیای کودکی.

داستان از جایی شروع می شود که خانم معلم می پرسد: «بگو ببینم، چرا مشق شبت را ننوشتی، ها؟» و قهرمان کتاب می گوید: اجازه خانم، مشق شبم را ننوشتم چون هواپیمایی پر از میمون نشست وسط حیاط خانه مان...

چاپ کتاب «مشق شبم را ننوشتم چون...» در 36 صفحه مصور رنگی و شمارگان ۳ هزار نسخه انجام شده و راهی کتابفروشی شده است.
(خبرگزاری مهر(

 

لینک برخی از خدمات سایت:

سفارش کالای غیرکتاب

سفارش کتاب و مجلات خارجی، کاغذی

سفارش کتاب و مجلات خارجی، پی دی اف

محاسبه قیمت کتاب، کالا و مجلات خارجی

کتاب مورد نظرم پیدا نشد

محاسبه هزینه های چاپ کتاب

آیا کتابی برای چاپ دارید؟

کتاب های عرضه شده توسط نویسندگان و مترجمان

  پرسش های متداول

برخی سوالات مهم پیرامون نحوه تهیه کتاب از سایت آمازون

تلفن تماس: 88847044 88829329 88348991-

 

1399/04/04
329

نظری ارسال نشده

در حال حاضر نظری ارسال نشده است

شما می توانید به عنوان اولین نفر نظر خود را ارسال نمایید

ارسال نظر

ارسال نظر