انتشارات پرک منتشر کرد؛

بقالی بابابزرگم (رمان طنز کودک و نوجوان)

مان طنز «بقالی بابابزرگم»الهام گرفته از خاطرات دوران کودکی بانوی نویسنده‌ی ترک، شرمین یاشار است. شبنم کوچولو، قهرمان اصلی داستان، در یک بقالی روستایی که پدربزرگش آن را اداره می‌کند، شاگرد بقال است! این رمان کمیک تضاد بین نسل اول و سوم را با نگاهی طنز به نمایش می‌گذارد.

رمان طنز «بقالی بابابزرگم»الهام گرفته از خاطرات دوران کودکی بانوی نویسنده‌ی ترک، شرمین یاشار است. شبنم کوچولو، قهرمان اصلی داستان، در یک بقالی روستایی که پدربزرگش آن را اداره می‌کند، شاگرد بقال است! این رمان کمیک تضاد بین نسل اول و سوم را با نگاهی طنز به نمایش می‌گذارد.در طول خواندن این رمان بارها و بارها خواهید خندید و هر چه جلوتر می‌روید و با قهرمان داستان بیشتر ارتباط برقرار می‌کنید، بیشتر از خنده روده‌بر می‌شوید! بار تربیتی این داستان و نگاه نوپردازانه‌ی تجاری کودکان، فصلی نو را در حوزه‌ی رمان‌های کودک و نوجوان آغاز کرده است.

بعد از چاپ چهار کتاب از نویسنده‌ی مشهور ترک (مصطفی روحی شیرین) از همین مترجم توسط انتشارات پرک و انعکاس برگزیده شدن این آثار در بخش فرهنگی سفارت ترکیه در سایت‌های خبری آنکارانیوز و روزنامه‌های همشهری، ولایت، شرق، کودک سلام،کودک‌نیوز و... این بار آتوسا آبکار، «بقالی بابابزرگم» را برای اولین بار در ایران با توجه به احترام به حق معنوی نویسنده ترجمه کرده است. کتابی که در کشور ترکیه به دلیل استقبال بی‌نظیر، به چاپ ششم با ۱۴۰۰۰۰ هزار تیراژ رسیده است.

1398/06/24
78

نظری ارسال نشده

در حال حاضر نظری ارسال نشده است

شما می توانید به عنوان اولین نفر نظر خود را ارسال نمایید

ارسال نظر

ارسال نظر